audiovisual products
- 网络视听产品;音像制品
-
This paper focuses on audiovisual products trade restrictions under WTO regime .
本文研究的是WTO体制下视听产品贸易限制问题。
-
The Analysis of Limitations of the WTO Regulations for the Audiovisual Products and How to Conquer the Limitations
论世贸组织视听产品规则的局限性及其克服
-
Audiovisual products , as a kind of art , are one of the most powerful media .
影视作品作为一种艺术形式,是最具有影响力的媒体之一。
-
We must crush illegal audiovisual products more often .
打击非法音像制品的活动要经常化。
-
The channels for foreign publications , films and audiovisual products entering the Chinese market are extremely open .
国外出版物、电影和音像制品进入中国市场的通道是十分畅通的。
-
In modern society , audiovisual products distributes to a worldwide area as a popular means of mass media .
在现代社会中,影视作品作为大众传媒手段已广为普及。
-
As the core of cultural products audiovisual products is more and more important in international trade volume and in every countrys mind .
视听产品作为文化产品的核心其贸易量在逐年上升,国际上对视听产品贸易的重视程度也在水涨船高。
-
With the development of globalization , more and more foreign audiovisual products have flooded into Chinese market and now are quite popular with the mass audience .
随着全球化的发展,越来越多的外国影视作品纷纷涌入中国,并受到大众的喜爱。
-
In addition , all the-examples are the first-hand materials in the American audiovisual products , which are new and innovative .
此外,本文所有译例都是作者从影视作品中采集的第一手资料,以求论据的创新。
-
It plans to downsize two domestic factories : a site making TVs and other audiovisual products , and a facility producing solar panels .
夏普打算裁减日本国内两个工厂的员工数量,一个是生产电视和音像等产品的工厂,一个是生产太阳能板的工厂。
-
With the development of film industry audiovisual products can be accessible quite easily through Internet , TV , VCD , DVD , as well as cinema .
随着影视文化业及科技的发展,人们可以便捷地通过影院、电视、VCD、DVD以及互联网欣赏影视产品。
-
Therefore , the increasing importance of subtitling in American audiovisual products works highlight , and such translation has turned to be a progressively essential field of translation practice .
因此英美影视作品字幕翻译的重要性日渐彰显,此种翻译也成为一个日益重要的翻译实践领域。
-
The case was one of two the US lodged against China at the WTO in April 2007 aimed at stopping what it said was rampant piracy of audiovisual products .
此案是美国在2007年4月向世贸组织提交的两宗针对中国的申诉之一,目的是遏止美方所称的对音像产品的大肆盗版。
-
Watching foreign audiovisual products also facilitate exchanges and communication among various cultures . As a result , recent years have witnessed a growing demand for audiovisual translation ( AVT ) .
欣赏外国影视作品能促进不同文化间的了解和沟通,因而,影视作品翻译近年来逐渐兴起。
-
With the accelerating development of science and technology as well as the increasing integration of world economy , more and more foreign audiovisual products , especially American sitcoms , have flooded into China and have gained widespread popularity from Chinese people .
随着科技的进步以及世界经济一体化进程的加快,越来越多的国外影视作品,尤其是美国情景喜剧涌入中国本土并得到中国观众的青睐。
-
Nowadays , subtitling is much more common , but as a new field of translation , its guiding theory is not so mature , so the qualities of the translated subtitles of foreign audiovisual products in the market are at different levels .
目前,字幕翻译更为常见,但作为一个较新的翻译领域,其指导理论还尚未成熟,所以,市场上外国影视作品的字幕翻译质量参差不齐。
-
With the influence of globalization and the development of the world films , audiovisual products at home and aboard have played an indispensable role in intercultural communication , in which film subtitle translation is a decisive factor and attracts more and more attention .
随着全球化的到来以及世界电影事业的发展,中外电影作品的交流构成了跨文化交流的重要部分,而影视翻译作为该交流过程成功运行的关键因素,正引起越来越多人的关注。